Vándor Penna - A kivándorolt magyarok könyváruháza

Kérdése van? info@vandorpenna.com

Kategorien
Vándor Penna - A kivándorolt magyarok könyváruháza

Kérdése van? info@vandorpenna.com

  • Kategorien
    • Ajándékkártya és utalvány
    • Mesekönyvek, fejlesztők
    • Szórakoztató irodalom
    • Szépirodalom
    • Gyermek, ifjúság
    • Képregény
    • Netflix - Megfilmesített könyvek
    • Pszichológia, önfejlesztés
    • Család, párkapcsolat
    • Ezotéria
    • Egészség, életmód
    • Kert, ház, otthon
    • Hobbi, szabadidő, kifestők
    • Gasztronómia
    • Életrajzok, visszaemlékezések
    • Művészet, építészet, kultúra
    • Politika, bulvár, napjaink
    • Pénz, gazdaság, üzleti élet
    • Tudomány
    • Hangoskönyv
    • Nyelvkönyv, szótár
    • Tankönyvek, segédkönyvek
    • Lexikon, enciklopédia
    • Utazás
    • Vallás, mitológia
    • Album, naptár
    • Kiemelt ajánlataink
  1. Humor
  1. Szórakoztató irodalom
  2. Humor

Humor könyvcsomag

Artikel-Nr.: 
BK24-170021
Humor könyvcsomag
Humor könyvcsomag
Humor könyvcsomag
Humor könyvcsomag
Nicht auf Lager
31,62 €
Szerző:
Muszka Sándor, Orbán János Dénes
Kiadó:
Olvasni Menő
Megjelenés:
2 018
Nicht auf Lager
Raktár
0 db
Véres képeslap Erdélyből (Orbán János Dénes) Tudtad, hogy létezik székely Micimackó – pontosabban: Misimackó –, és székely Hófehérke, azaz: Hófehérnépecske? Hogy a Bibliát is elkezdték székelyre fordítani? És hogy a góbék micsoda félelmetes levében üzentek hadat a kínaiaknak? Orbán János Dénes székely tájnyelvi szavakkal fűszerezett prózája a végletekig karikírozza a székely virtus mítoszát. Másfél száz oldalnyi tömény röhögés, nemcsak a szövegen, hanem Csillag István vidám illusztrációin is. „Az országotokat felperzseljük, a koponyáitokból hegyet rakunk, s akkora bühnagy fenyőt tűzünk a tetejibe, hogy az egész velág láthassa, hogy jár, aki csúfolkodni merészel a székellyel. Annak a hegyibe fogunk téged legutoljára, a saját béleddel felakasztani. Dögöljetek, nyuvadjatok meg nyomban, ha nem teszitek, jön a bicskánk s a kínhalál. Véres üdvözlettel: a székely lófők.” (A gölöncséri székelyek levele a kínai lófőnek) Sanyi bá (Muszka Sándor) Székely egypercesek (CD melléklettel) 2012-ben az év könyve volt Erdélyben, 2013-ban pedig magyarországi karrierje is elindult. Azóta számos utánnyomást ért meg, és ez már a harmadik kiadás, ugyanis ebből az ínyencségből nem lehet eleget nyomtatni. A góbé humorral átitatott ízes nyelvezetű szövegek, Csillag István remekbe sikerült, humoros illusztrációi és a CD-melléklet hanganyaga, melyben a szerző sajátos székely stand-up („felállós nyeletlenkedés") stílusban adja elő az egyperceseket, lenyűgöző világot eredményeznek. „A Hargitán akkora hó vót, hogy a varjak es csak guggolásba repültek, hogy a fejüket az égbe bele ne verjék, de ez nem vót elég, mert júniusban az idő egy cseppet megengedett, s olyan árvíz lett, hogy a Csíkszépvíz– Csíkszereda járaton a sofer a buszt állva vezette, hogy meg ne fulladjon, s az emberek mind a kalaptartón ültek.Bémentünk egy nagy diszkóba, jöttek szembe a komák, esküszöm, mindegyiknek olyan szeme vót, mintha akkor keltek vóna fel. Odajön hozzám az egyik, aszongya nekem: füvet veszel-e? Há, mondom, szerinted lóval jöttem, bazdmeg." A lusta dög (Muszka Sándor) Muszka Sándor kétségkívül a székely irodalmi humor ikonja. A legendás Sanyi bá című, székely egyperceseket tartalmazó sikerkönyv után a szerző most regénnyel jelentkezik, melynek főhőse Szilveszter Dániel, egy fiktív székely faluban, Flekkenfalván tengődő tollforgató, akivel természetesen roppant furcsa és vicces dolgok történnek. Az is kiderül, hogy tulajdonképpen ő a Sanyi bá szerzője – és újabb fergeteges székely egypercesekkel rukkol elő. Akárcsak a Sanyi bát, ezt a könyvet is Csillag István tréfás illusztrációi díszítik.
Beschreibung

 

Véres képeslap Erdélyből (Orbán János Dénes)

Tudtad, hogy létezik székely Micimackó – pontosabban: Misimackó –, és székely Hófehérke, azaz: Hófehérnépecske? Hogy a Bibliát is elkezdték székelyre fordítani? És hogy a góbék micsoda félelmetes levében üzentek hadat a kínaiaknak? Orbán János Dénes székely tájnyelvi szavakkal fűszerezett prózája a végletekig karikírozza a székely virtus mítoszát. Másfél száz oldalnyi tömény röhögés, nemcsak a szövegen, hanem Csillag István vidám illusztrációin is.

„Az országotokat felperzseljük, a koponyáitokból hegyet rakunk, s akkora bühnagy fenyőt tűzünk a tetejibe, hogy az egész velág láthassa, hogy jár, aki csúfolkodni merészel a székellyel. Annak a hegyibe fogunk téged legutoljára, a saját béleddel felakasztani. Dögöljetek, nyuvadjatok meg nyomban, ha nem teszitek, jön a bicskánk s a kínhalál. Véres üdvözlettel: a székely lófők.”

(A gölöncséri székelyek levele a kínai lófőnek)


Sanyi bá (Muszka Sándor)

Székely egypercesek (CD melléklettel)

2012-ben az év könyve volt Erdélyben, 2013-ban pedig magyarországi karrierje is elindult. Azóta számos utánnyomást ért meg, és ez már a harmadik kiadás, ugyanis ebből az ínyencségből nem lehet eleget nyomtatni. A góbé humorral átitatott ízes nyelvezetű szövegek, Csillag István remekbe sikerült, humoros illusztrációi és a CD-melléklet hanganyaga, melyben a szerző sajátos székely stand-up („felállós nyeletlenkedés") stílusban adja elő az egyperceseket, lenyűgöző világot eredményeznek.

„A Hargitán akkora hó vót, hogy a varjak es csak guggolásba repültek, hogy a fejüket az égbe bele ne verjék, de ez nem vót elég, mert júniusban az idő egy cseppet megengedett, s olyan árvíz lett, hogy a Csíkszépvíz– Csíkszereda járaton a sofer a buszt állva vezette, hogy meg ne fulladjon, s az emberek mind a kalaptartón ültek.
Bémentünk egy nagy diszkóba, jöttek szembe a komák, esküszöm, mindegyiknek olyan szeme vót, mintha akkor keltek vóna fel. Odajön hozzám az egyik, aszongya nekem: füvet veszel-e? Há, mondom, szerinted lóval jöttem, bazdmeg."


A lusta dög (Muszka Sándor)

Muszka Sándor kétségkívül a székely irodalmi humor ikonja. A legendás Sanyi bá című, székely egyperceseket tartalmazó sikerkönyv után a szerző most regénnyel jelentkezik, melynek főhőse Szilveszter Dániel, egy fiktív székely faluban, Flekkenfalván tengődő tollforgató, akivel természetesen roppant furcsa és vicces dolgok történnek. Az is kiderül, hogy tulajdonképpen ő a Sanyi bá szerzője – és újabb fergeteges székely egypercesekkel rukkol elő. Akárcsak a Sanyi bát, ezt a könyvet is Csillag István tréfás illusztrációi díszítik.

Ähnliche Artikel
Bewertungen
Sei der erste der eine Bewertung schreibt!
Schreiben Sie eine Bewertung!
Kundenkonto
  • Einloggen
  • Anmeldung
  • Mein Profil
  • Warenkorb
  • Favoriten
Informationen
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Datenschutzerklärung
  • Zahlung
  • Versand
  • Kontakt
Vándor Penna

 

    • info@vandorpenna.com
  • facebook

  • instagram

Iratkozzon fel hírlevelünkre!

Légy naprakész aktuális ajánlatainkból!

Anmelden
stripe_com
mypos_eu
paypal
  • Ajándékkártya és utalvány
  • Mesekönyvek, fejlesztők
  • Szórakoztató irodalom
  • Szépirodalom
  • Gyermek, ifjúság
  • Képregény
  • Netflix - Megfilmesített könyvek
  • Pszichológia, önfejlesztés
  • Család, párkapcsolat
  • Ezotéria
  • Egészség, életmód
  • Kert, ház, otthon
  • Hobbi, szabadidő, kifestők
  • Gasztronómia
  • Életrajzok, visszaemlékezések
  • Művészet, építészet, kultúra
  • Politika, bulvár, napjaink
  • Pénz, gazdaság, üzleti élet
  • Tudomány
  • Hangoskönyv
  • Nyelvkönyv, szótár
  • Tankönyvek, segédkönyvek
  • Lexikon, enciklopédia
  • Utazás
  • Vallás, mitológia
  • Album, naptár
  • Kiemelt ajánlataink
Sprache ändern
  • hu
  • en
  • de
Währung auswählen
Einloggen
Registrieren
Cookie Einstellungen
Unsere Website verwendet Cookies, die für den grundlegenden Betrieb unerlässlich sind. Um die Funktionalitäten zu erweitern, können Sie die Marketing Cookies zulassen, mit den Sie auch den Datenschutzerklärung akzeptieren.